Lali Tsipi Michaeli

© Photo: Zvi Pfeffer

Lali Tsipi Michaeli

Lali Tsipi Michaeli was born in Georgia in 1964, and moved to Israel as a child. She studied Comparative World Literature, Sociology and Anthropology at Bar-Ilan University, and Television and Radio Narration. She taught Hebrew in Bar-Ilan and Tel-Aviv Universities.

Lali lived a few years in Georgia during the 1990’s, working for the Jewish Agency, and in Denmark between 2005 and 2007, where she edited human rights texts.

Lali’s poems were published in Literary Journals and in the press, and in a video art project, and were translated to a few languages. She participated in local Poetry Festivals and readings, and in International Poetry festivals in Jerusalem, Tel-Aviv, HaNegev and Mrar, and is a known lecturer on poetry.

Lali lives in Tel-Aviv by the sea, and is a known figure in the local vibrant cultural scene.

 
Books by Lali Tsipi Michaeli:

  • Lali’s poetry, Eked publishers, Tel Aviv, 1990
  • Paint me ablaze, Carmel publishers, Jerusalem, 2008
  • Frontwoman, Ahshav publishers, Tel Aviv, 2013
  • Tractate of faces, Ahshav publishers, Tel Aviv, 2015
  • Resitance, Poetry Anthology, edited by Lali Tsipi Michaeli, Tel Aviv, 2011

From the back cover of Tractate of Faces:

“The present book of Lali Michaeli considerably widens the contents and the forms of her poetry. The inner depth of her poems, as present now, and in her previous publications in AHSHAV, corroborate her image as Tel-Avivian erotico – urban poetess. Against the background of modern and post-modern city, Ms. Michaeli encounters different and complex aspects of reality.”

Prof. Gabriel Moked

 
Sketches of Tel Aviv

The city of Tel Aviv
Even a lover could not let you leave
She will leave you one day
And you will stay in Tel Aviv.

You know
The City with curved legs,
Which squints at shapely cities
You take her as a model
And begin sketching her ’til the desired slit
Which leaves you out of the picture
And lets you look but not touch
As far as the pert nipple
And the edge of the canvas

© Translated from Hebrew by Michael Simkin

 
Published with the permission of Lali Tsipi Michaeli